翟永明 Zhai Yongming (1955 - )

   
   
   
   
   

建筑的故事

Eine Geschichte über Architektur

   
   
应该从一条溪流说起 Ich sollte von einem Bach zu sprechen beginnen
它的名称   它的草图 Seinem Namen   seinen Skizzen
它户外的岩石与旋风 Seinen Felsen draußen und seinen Wirbelwinden
本地居民的情感原则 Dem seelischen Prinzip der einheimischen Bevölkerung
建筑师整天敲打他的铅笔 Der Architekt trommelt den ganzen Tag seinen Bleistift
学生们整天敲打那些构筑材料 Die Studenten trommeln den ganzen Tag das Baumaterial
不知名的人整天敲打受伤的磐石 Einer, dessen Name ich nicht kenne, trommelt den ganzen Tag verletzte Felsen
二月风暖   我架起了测绘机器 Der Wind ist warm im zweiten Monat   ich baue die Messgeräte auf
我挑选了黄道吉日 Ich habe einen glücksverheißenden Tag gewählt
建筑物在形成它的古典原型 Das Bauwerk entwickelt sich zu seiner klassisschen Form
动土的时机来临 Es ist Zeit für die Grundaushebung
打夯的时机来临 Es ist Zeit für die Ramme
建筑师抬起眼睑,脚跟直立 Der Architekt hebt seine Augenlider, die Fersen aufgerichtet
聆听另一个诠释者的声音 Lauscht er der Stimme eines anderen Interpreten
木材是美丽的 Das Holz ist schön
烧窑的白色让我沉迷 Das Weiß des Brennofens lässt mich schwelgen
蜘蛛网是愤怒的掩蔽所 Ein Spinnennetz ist ein Schutzraum für Wut
玻璃象呼吸一样诞生 Glas wird geboren wie Atem
钢筋混凝土浇铸 Der Stahlbetonguss
阴阳两极的魂灵 Ist die Seele der zwei Pole Yin und Yang
建筑师对他的草图呵护备至 Der Architekt hegt und pflegt seine Skizzen mit Sorgfalt
学生们轮流递上削好的铅笔 Die Studenten händigen abwechselnd gespitzte Bleistifte aus
不知名的人在击碎的硝石上寻找静谧 Derjenige, dessen Namen ich nicht kenne, sucht Ruhe auf zerstoßenem Salpeter
三月风清,我带来本地的流水行云 Der Märzwind ist klar, ich habe die Mühelosigkeit der Region mitgebracht
窗户穿越工作者的灵魂 Das Fenster dringt durch die Seele des Arbeiters
气候和风景浮上他的脑际 Klima und Landschaft steigen in seinen Geist auf
建筑师在保持他的空间经验 Der Architekt bewahrt seine Raumerfahrung
形式在朝着多变的方向迈进 Die Form schreitet in unbeständigen Richtungen vor
升梁的时机来临 Es ist Zeit, den Dachbalken hochzuziehen
竖柱的时机来临 Es ist Zeit, die Pfeiler zu errichten
天光晒台向西悬挑 Die Westrichtung wird gewählt, um die Balkone aufzuhängen
所有人关注一个建筑的 Alle verfolgen die mysteriöse Phase
神秘时期   而我关注 Eines Architekten aufmerksam   doch ich verfolge 
一个过去时代的方式 Die Art und Weise eines vergangenen Zeitalters aufmerksam
不是用笔   不是用石材 Ohne Stift   ohne Baumaterial
而是用我的身体 Mit meinem Körper
在女墙上赤脚而行 Ging sie barfuß auf der Brüstungsmauer